Monthly Archives: April 2016

Paprika around the world III. – India / Paprika a világ körül III. – India

Chili recipes are abundant not only in Mexico and Thailand, which I have already discussed, but in India, too.

In an earlier post I described how chili hit Europe firstly and reached Asia only later. In Asia it firstly appeared on the Philippine Islands and then reached China, Korea, Japan and India.

Chili peppers are not just simple ingredients used in the kitchen, they also appear in the cultural context of early written records: Purandara Dasa, a poet in medieval India, liked to praise chili as a great seasoning in his verses.

Red chilies have their own function and meaning in Indian beliefs, too. In South-India chili peppers are still widely believed to have supernatural powers, therefore people like to hang dried chili peppers over house entrances to help protect them against evil spirits. A curse may be lifted from a person if chili is burnt and its smoke is used in the clearing process of the person.

Of course, people in India use the power of chili in food, too. Intensive, burning tastes are really popular in the whole of India, they are considered to be the trademark of Indian cuisine. The hottest chili of the world, Abhut Jolokia comes from India, and its capsaicin content, is 1.001.304, according to the Scoville scale.

Finally, the recipes! I hope everybody will find their favourite one from this summary.

A chilis ételek tekintetében már kalandoztunk Mexikóban és Thaiföldön is, a paprika „világkörüli útjának” utolsó állomásaként pedig Indiát szeretném „bejárni”.

Korábban már írtam róla, hogy az Amerikából érkező paprika először Európában terjedt el, Ázsiába pedig ez után érkezett meg. Először a Fülöp-szigeteket érte el, majd nem sokkal ezután megjelent Kínában, Koreában, Japánban és Indiában is.

Az előző bejegyzésekben főleg a chili konyhában betöltött szerepéről írtam, most azonban szeretnék egy kitérőt tenni a növényhez kötődő kulturális jelenségek felé is. A paprika népszerűségét nemcsak az mutatja, hogy milyen gyakran kerül elő az alapanyagok között, hanem gyakori megjelenése az írásos emlékek között is. Jó példát jelent erre Purandara Dasa középkori indiai költő és dalszerző munkássága, aki szövegeiben megemlékezett arról, hogy a chili milyen nagyszerű ízfokozó.

A chili azonban – a művészeten kívül – az indiai hitvilágban is megjelenik. Dél-Indiában még ma is úgy tartják, hogy a chili természetfeletti erővel rendelkezik, éppen ezért szoktak a küszöb fölé szárított paprikákat lógatni, hogy biztonságban legyenek a rossz szellemektől. A chilivel megfüstölt személyek pedig az átkok alól remélhetnek felszabadulást.

A növény erejét természetesen nem csak spirituális úton, hanem a tányérokon is hasznosítják. Az égető, intenzív ízek igen népszerűek egész Indiában, sőt, az indiai ételek védjegyeinek tekinthetők. Indiából származik a világ legerősebb paprikája, az Abhut jolokia is, melynek kapszaicin tartalma a Scoville skála szerint 1.001.304-es.

Végül, hogy a receptek se maradjanak el, mindenki kedvére válogathat ebből az összefoglalóból!

Paprika around the world II. – Thailand / Paprika a világ körül II. – Thaiföld

My post a few days ago looked at chili pepper’s versatile uses in Mexican dishes. This post is looking at peppers on the other side of the planet! The distance may be enormous and the cultures may differ, the importance of chili paprika however remains unchanged.

Thai gastronomy is unique. The country had earlier been called Siam and although it was never under colonial rule for a long time, the Dutch, French, Japanese and Portuguese influences in Thai kitchen added their own flavour to the otherwise very strong native characteristics. Chili was imported to Thailand by Portuguese missionaries and soon became an indispensable element of Thai cuisine.

Apart from chili pepper, the most often used ingredients are lemongrass, galangal root and curry powder. Red curry is chili mixed with a curry dish, which is a well known course in Thai kitchen. They mix spices with garlic, fish sauce, lemon juice and coconut milk and they add this paste to the meal.

Thai dishes are often flavoured with different types of fish sauce. Fish sauces may be added to food during cooking or may be served as dinner table seasoning. Soy sauces and spicy oyster sauces are used similarly. Sri Racha is an extremely hot oyster sauce and the spiciness comes from hot chili paprikas.

And finally, here’s a Thai recipe! I’ve chosen a chili sauce, which is easy to prepare  and may be used during cooking or as a popular dinner table seasoning.

 

Néhány napja röviden vázoltam, mi is a chili szerepe a mexikói konyhában, milyen változatos formákban jelenik meg a zöldség a fogások között. Most nézzük meg, milyen karriert futott be a paprika a bolygó túlsó oldalán! Bár a távolság óriási, és a kulturális közeg teljesen más, a chili alapvető szerepe mégis változatlan marad.

A thai gasztronómia tulajdonképpen egyedülálló. Mivel a korábban Sziámként ismert országot sosem gyarmatosították hosszú időre, a terület megőrizte eredeti sajátosságait, ugyanakkor számos más nemzet kulináris kultúrája is hatást gyakorolt rá. Utóbbiak között a holland, a francia, a japán és a portugál befolyás is érezhető. A chili pedig éppen a portugál misszionáriusok tevékenysége folytán érkezett meg Thaiföldre, és vált a thai gasztronómia nélkülözhetetlen kellékéve.

A chili mellett a citromfű, a galanga gyökér és a curry is rendkívül meghatározó összetevők. A chili és a curry „házasságából” születik az úgynevezett vörös curry, amely a thai konyha egy széles körben ismert fogása. A fűszereket fokhagymával, halszósszal, citromlével és kókusztejjel elegyítik, hagymával összedolgozzák, majd az így kapott pasztát tálalják az ételhez.

A thai ételeket igen gyakran a halszószok különféle változataival ízesítik. Nemcsak főzéskor használják hozzávalóként, hanem tálaláskor is rendszeresen az asztalra kerül, hogy mindenki tetszés szerint használhassa az utólagos ízesítéshez. A halszószokon kívül szívesen használnak a húsokhoz, zöldségekhez szójaszószokat és fűszeres osztrigaszószokat is. Utóbbiak közül az úgynevezett Sri Racha a „leghírhedtebb”, alapja a chili, melynek ereje igen intenzíven érezhető.

Végül nézzünk egy thai receptet! A választásom egy chilis szószra esett, aminek elkészítése viszonylag egyszerű, aztán pedig tetszés szerint használható mind alapanyagként, mind ízesítésre!

Paprika around the world I. – Mexico / Paprika a világ körül I. – Mexikó

Although we tend to think that chili paprikas and paprika powder are basics of Hungarian kitchen, they are indigenous plants of the American continent. Peppers and chilis are one of the most universal herbs and spices. In the following articles I’d like to look at how they are used in Asia and America.

Hungarian cuisine colours and flavours with paprika powder, while in the Americas and Asia they primarily use the fresh or dried fruit to make dishes hot. They say the most frequently asked question in Mexico is: Rojo o verde? That is, how would you like your dish? With red or green chili?

The cult of chilipaprika is well known in Mexico, which is considered to be the native land of this plant. If you look at traditional Mexican dishes, you’ll notice they are rarely without chilis. You may also notice that they use may different kinds of peppers, depending on what the goal is: spiciness, flavour or colour.

Mexican kitchen likes to serve finger food as starters. Many of these can be bought, cooked and eaten in Hungary, too. These may be delicious dips flavoured with avocado, cheese and chilli and served with tortilla chips, or cooked dishes like small stuffed jalapeños and cheese. A jalapeño pepper looks as if it was a Hungarian hot paprika cultivar, but it may be eaten green or red, and its pungency goes from mild to medium-hot.  Among main dishes the number one favourite is the lovely chili beans, in which chili peppers are cooked with corn, beans and minced meat. Another favourite is taco, which seem to be a common fast-food in Europe. Its indispensible ingredient is the taco shell, which is tortilla bread made from corn flour, and may be stuffed with anything you like: egg, chicken, seafood, cheese, lettuce and, of course, chili paprika.

Chili paprikas may be ingredients in sweet desserts, too. The idea of mixing chili into chocolate may have sounded weird at first, but by now a lot of people like the combination of flavours it offers. Chilis and paprikas similarly to chocolate, or rather, the cocoa beans are indigenous in the New World, where native Americans had discovered how to combine the two ingredients.

Bár a fűszerpaprikát és a különböző őrleményeket hajlamosak vagyunk a magyar konyha alapelemeinek tekinteni, a növény amerikai eredetére már egy korábbi bejegyzésben is utaltam. A fűszerpaprika és chili tulajdonképpen a világ egyik legelterjedtebb konyhanövényei. A következő néhány posztban igyekszem bemutatni, hogyan „viselkedik” a paprika idegen, egzotikus étkezési kultúrák részeként.

A magyar konyha főleg színezi, fűszerezi vele az ételt, Amerikában és Ázsiában viszont inkább csípőssége miatt használják piros vagy zöld változatát. Állítólag Mexikóban étkezés előtt leggyakrabban a következő kérdést teszik fel: Rojo o verde? Piros vagy zöld? Azaz, ki milyen paprikával kéri az ételt?

A chili kultusza Mexikóban közismert, sőt, Mexikót a chili őshazájaként szokták emlegetni. Ha végigkövetünk egy hagyományos mexikói étkezést, a chili gyakori felbukkanása mindenkinek szemet szúr majd. „Bemelegítésként” gyakran mártogatós előételeket tálalnak, ahol a nálunk is jól ismert és kedvelt tortilla chipset különböző szószok kísérik, például avokádós, sajtos és természetesen chilis. Hasonló, falatnyi formában jelenik meg a sajtos, töltött Jalapeno is, ami a chilik között a kevésbé csípőseket képviseli. Aztán a főételek között ott van az elmaradhatatlan chilis bab, ahol a paprikát a kukoricával, babbal és darált hússal kombinálják. Röviden meg kell emlékeznem a tacóról is, ami – főleg gyorséttermi közegben – már szintén beépült az európai étkezési kultúrába. A taco alapja, ahogy azt már a legtöbben tudják, kukoricalisztből készült tortilla, a töltelékek végtelen variációjával: Tojás, csirke, tenger gyümölcsei sajt, chili paprika.

Zárásként pedig le kell szögeznem, hogy a chili a desszertek között is felbukkan. A chilis csokoládé ötletének hallatán először sokan elfintorodtak, mára azonban szinte mindenki megkedvelte. Ahogy a paprika, a csokoládé, azaz pontosabban a kakaóbab is közép-amerikai eredetű, és a két összetevő kombinálását már az Újvilág indián őslakói is felfedezték.

What’s in a name? That which we call…  /Shakespeare: Romeo and Juliet/ / Minek nevezzelek…? /Petőfi: Minek nevezzelek?/

I’ve been looking at names for peppers, chillies and paprikas, and I’ve found that when you go through the different names and their variations, you can get information on when and where the spice appeared and began to be used.

Many languages use the same word pepper for the fruit that Hungarian language has two different words for: paprika (meaning spice paprika or chilli) and bors (meaning (black) pepper). To complicate things more: the word paprika in Hungarian means not only spice paprika but fresh paprika variants as well.

But, back to history and word derivation: it was Alexander the Great who introduced (black) pepper into Europe after his Indian campaign in 326 BC. Chilies or paprikas were introduced to Europe much later, in the sixteenth century only, after Cristopher Columbus’ journey to what he thought was India. The fruits of the chilli plants were close in spiciness to (black) pepper and chilli fruits may have resembled peppers, therefore it was natural people who had known and used peppers before likened the chillies to peppers and used the same names or a derivative form for them.

Typical word formation is to refer in the name to the supposed origin of the plant. For example, Indian pepper refers to the belief Columbus had brought the plant from India. In western Europe the plant was called Spanish pepper for the assumption that Spanish tradesmen introduced it to the population. In eastern Europe the Turks were most active in trading therefore the names Turkish pepper, Tatar pepper, pagan pepper. The name red pepper emphasized the colour difference between the two peppers, red and black, and the Hungarian term red gold (piros arany, now a brand name) referred to the high value attached to the spice. Garden pepper was another early name used for the plant in Hungary, because it served as decoration in the gardens of the rich.

The earliest written record of the word paprika is from a text produced in Szeged in 1748. Paprika is a derivative of the southern Slavic word papar meaning pepper, and the diminutive suffix –ka is added to the word, thus the meaning little pepper. Paprika appeared as family name for the first time in the 18th century, which shows more and more people knew, cultivated and consumed paprika around Szeged.

We don’t know why Szeged people coined the new term paprika from the Slavic papar, when they could have borrowed and used the Turkish biber (corruption of pepper), too. But, it’s probably not important. What is important is that meals prepared with red spice paprika came to be known internationally as typical Hungarian meals, and the Hungarian word paprika was borrowed into many other languages, and names of dishes likewise: just think of the English paprikash, the German Paprikasch, or the Slavic paprikaš words.

Ebben a posztban a paprika elnevezésénél, pontosabban elnevezéseinél szeretnék elidőzni egy kicsit. A száraznak és teoretikusnak tűnő nyelvészeti téma tulajdonképpen nagyon izgalmas: A fűszer különböző neveinek végigkövetésével információkat kapunk arról is, mikor milyen körökben jelent meg, kik használták, és így tovább.

A  fűszerként használt paprikaőrleményt és a borsot számos nyelv egy szóval jelöli, míg a magyar alakok egyértelműen különböznek. Míg a bors már Nagy Sándor indiai hadjáratával (Kr. e. 326) ismertté vált Európában, addig a paprika csak Kolumbusz amerikai útja után terjedt el az Óvilágban, a 16. században. A paprikát, mint újdonságot éppen ezért a korábban már ismert borshoz hasonlították. Mivel Kolumbusz úgy tudta, Indiában járt, Európában a paprikát gyakran indiai borsnak nevezték. A növény nyugaton a spanyolok, keleten a törökök közvetítésével terjedt, ezért hívták spanyolborsnak, törökborsnak, tatárkaborsnak és időnként még pogányborsnak is. A borstól gyakran a színe említésével igyekeztek megkülönböztetni (veres bors), értékét pedig az aranyéhoz hasonlították (piros arany). Mivel a paprikát kezdetben dísznövényként kezelték, és gyakran nemesasszonyok kertjeit díszítette, elnevezései között a kerti bors kifejezéssel is találkozhatunk.

A paprika szóról Szegeden került elő a legkorábbi írásos feljegyzés, 1748-ban. A szó a bors délszláv nevének (papar) képzővel ellátott alakja. A 18. századtól a paprika családnévként is előfordul, jelezve ezzel, hogy a növény egyre szélesebb körben válik ismertté, egyre többen foglalkoznak vele

Máig nyitott kérdés, hogy miért a szláv névből képeztük saját szavunkat, hiszen adva volt a török kifejezés (biber) lehetősége is. A paprikára használt spanyol szóval (pimiento) azonban – a földrajzi korlátok miatt – kevésbé kerültünk kapcsolatba.

A történet vége mindenesetre az, hogy a paprikával készült, tipikusan magyarnak tekintett ételek nevei már a magyar paprika szóval kerültek át a nemzetközi köztudatba: Jó példát jelentenek erre a paprikash angol, a Paprikasch német és a paprikaš szláv szavak.

vilag_terkep

In memory of Marianne Krencsey / Krencsey Mariannera emlékezünk

Contrary to my original plan to publish posts only on peppers, this time I have decided to dedicate this post to no other than Marianne Krencsey, the recently deceased lovely Hungarian actress. There’s only a bare thread between her and paprika, but that thread leads to the Paprika Museum in Röszke. She visited the museum on 11 July 2009.

Marianne Krencsey was born in 1931 in Rákoscsaba, graduated from high-school in 1950 in Budapest. Originally she planned to become a theatre director but she changed her mind when director Károly Makk asked her in 1955 to play the lead role in his film titled Liliomfi. The film became a major success and she went on to work as the number one Hungarian actress in movies and on stage in the 50’s and 60’s. Hungarians will never forget her great roles and fantastic play in films like Szegény gazdagok (1959), A Noszty fiú esete Tóth Marival (1960), Az arany ember(1962), which is apparently the only film of hers to have been translated into English and came out with the title The Man of Gold. Her last film in which she appeared remains probably the most popular: A Tenkes kapitánya (1966).

Her marriage to acclaimed director Károly Makk ended in 1960. In 1962 she remarried to Gyula Nemes with whom she emigrated to the United States in 1966, where she received American citizenship in 1971. Marianne Krencsey returned to Hungary regularly from the late eighties on. She had a son, Vince, and a grandchild.

If you want to read about her, read her own book Equinox-2001: 35 years in Budapest, 35 years in New York.

Let’s remember her.

Bár az előző bejegyzések esetében szilárdan kitartottam a paprika témája mellett, úgy gondoltam, ebben az esetben kivételt teszek. Krencsey Marianne magyar színésznő halála a közelmúltban – egészen pontosan 2016. március 30-án – történt, és a bloghoz csak egy vékony szállal kapcsolódik: Mindössze annyival, hogy 2009 július 11-én Ő is meglátogatta a Röszkei Paprika Múzeumot.

Krencsey Marianne 1931-ben született Rákoscsabán, 1950-ben Budapesten érettségizett. Egyetemi tanulmányait tekintve eredetileg színházrendezőnek készült, tervei azonban más irányt vettek, amikor Makk Károly 1955-ben felkérte a Liliomfi főszerepére. Rendező helyett színésznő lett belőle, filmekben és színpadon egyaránt. A Magyar Televízió vele kezdte meg próbaadásait szintén 1955-ben, tehát a magyar közélet egyik legjelentősebb médiumának „születésénél” bábáskodott. Filmjei közül  – a teljesség igénye nélkül – jó példát jelentenek a Szegény gazdagok (1959), A Noszty fiú esete Tóth Marival (1960), Az arany ember (1962) és talán a legtöbbek által kedvelt A Tenkes kapitánya (1966).

Magánéletét tekintve 1957 és 1960 között Makk Károly rendező felesége volt, majd 1962-ben Nemes Gyulával kötött házasságot. 1966-ban vele együtt disszidált, és az USÁ-ban telepedtek le. Krencsey Marianne 1971-ben megkapta az amerikai állampolgárságot, de az 1980-as évek végétől rendszeresen hazalátogatott. Egy fia (Nemes Vince) és egy unokája is született.

Talán a leghelyesebb, ha hosszas visszaemlékezés helyett felhívom rá a figyelmet, ő maga hogyan összegezte saját életét. Ehhez ajánlom Equinox-2001: 35 év Budapesten, 35 év New Yorkban c. könyvét.

Emlékezzünk rá!

Paprika, Salad, Paprikasalad / Paprika, Saláta, Paprikasaláta

Easter is over and if you have eaten more than enough eggs, ham and other Easter specialities, you might now want to eat something lighter and more dietary.

Paprika varieties are as numerous as their use in the kitchen. Although hot chili pepper is first and foremost considered as spice, it may be used in raw form in many other dishes like salads for instance. Salads are an ideal choice if you want to have light supper in spring, and you can be really creative with fresh vegetables among them paprikas, peppers and chilies.

My first suggestion is this piquant savoy cabbage salad in which the hot chili pepper offers an extra taste. Although many people dislike savoy cabbage, this recipe with raw cabbage and other ingredients like olive-oil, lime, coriander as well as chili paprika is worth trying. You may add a bit of sugar and salt and it’s ready for serving.

Earlier blogs have focused on spice paprika, so now I’d like to add here a recipe with another favourite of mine, the versatile bell pepper. A pepper salad with feta cheese and spring onion is a typical spring-menu. Use bell peppers in different colours to make a colourful base, then add feta cheese, spring onion, parsley and garlic, and finally flavour it with mustard, oil and vinegar.

Enjoy your meal! 🙂

Véget ért a húsvét, mindannyian belaktunk tojással, sonkával és az ünnepi asztal egyéb ínyencségeivel.  A kimerítő menü után talán mindenkinek jól esik valami könnyebb, kímélőbb, diétásabb fogás.

A paprika legalább olyan széles körűen felhasználható, mint amilyen sokoldalúak a megjelenési formái. Bár a csípős chilire elsősorban fűszerként gondolunk, alkalmazási lehetőségei a konyhában tulajdonképpen végtelenek. Tekintsük most saláta alapanyagnak, és vegyünk szemügyre két konkrét receptet! A saláták egyébként is ideálisak a tavaszi vacsorákhoz, hiszen könnyű fogásról van szó, a friss zöldségek kreatív felhasználásának lehetősége pedig mindenképpen csábító.

Az első lehetőség a pikáns kelkáposzta saláta, ahol a chili ízletes kiegészítőként kerül elő. Bár a kelkáposztától jó néhányan idegenkednek, érdemes kipróbálni nyers formában, olyan izgalmas kiegészítők társaságában, mint a lime, az olívaolaj, a koriander és a fent már említett chili. A saláta egy kevés cukorral és sóval ízesíthető, és máris kész a tálalásra!

Idáig mostohán bántam az étkezési paprikával, a fűszerpaprika mindig hangsúlyosabb szerepet kapott. Kompenzációként lássunk egy olyan receptet, ahol az étkezési paprika válik „főszereplővé”, biztosítja a saláta alapját. A fetás-újhagymás paprikasaláta tipikus tavaszi fogás. Alapjához használhatunk többféle színű étkezési paprikát, így a fogásnak nemcsak az íze, hanem már a látványa is élményt jelent. Az alaphoz keverjük hozzá a feta sajtot, az újhagymát, továbbá petrezselymet és fokhagymát, majd fűszerezzük mustárral, olajjal, ecettel!

Jó étvágyat! 🙂

Growing paprika plants today / Palántanevelés napjainkban

An earlier post discussed archaic methods of plant growing. In this post I’d like to discuss methods we follow today.

There are two ways to grow paprika plant. When sowing, the preparation of the soil is crucial: fine grains and evenly dense sowing beds are necessary for early plant growth. Sowing may start as early as 20 March and never later than end of April. The sowing machine sows seeds evenly and densely, and the first signs of seedlings appear one month later. This method takes 6-7 kg seeds per hectare, the distance between the lines is between 36 and 50 cm.

Growing seeds into seedlings takes a lot of work early in the spring but this should reward the farmer eventually with earlier harvest in the autumn.

In order to have healthy and strong seedlings which you can plant in the soil in May you need to build good growing beds and houses to protect early growth from night frosts. Today the seedlings grow under foil tunnels, which face southeast and are often equipped with water and electric source to help work.

The fine grains in the sowing bed help the soil warm up quicker and must be dense, flat and even so that drainage is adequate. Between the beds create walking paths for easier access to all the plants. Sow the seeds between 15 and 30 of March. Use 15-20 grams of seeds per one m3 and cover with a layer of 2 cm of fine grain soil. Maintaining temperature and humidity in the house is crucial: 25-30 °C daytime and 16-18 °C night-time. Water the plants in the mornings with fine spray and check humidity during the day. In order to relieve excess humidity open the doors on both ends of the house.

The paprika and peppers plants are usually ready to be transplanted into the open soil between 15 and 25 May. They have 6 to 8 leaves, bushy roots and the stakes are strong. If the nights are warm enough in the last days before transplanting the seedlings, the foil top is removed from the house. This helps the plant to adapt to direct sun, heat and wind.

Transplanting in Hungary is done with the help of machines since the end of the 1960s. The seedlings are frail and careful hands must feed the planting machine.

Depending on the plant variety the distance between the lines is 50-60 cm and the distance between the plants is 20-25 cm.  

 

Legutóbb áttekintettem a vetés, valamint a palántanevelés és –ültetés folyamatát, mindezt a régi módszer szerint. Összehasonlításként most szeretnék kitérni a magok és palánták mai kezelésére.

Míg őseink tudásukat a felmenőiktől örökölték és általában szóbeli közlésekre támaszkodtak, addig napjaink paprikatermesztői már írott, szakirodalmi forrásokra is támaszkodhatnak. Dr Márkus Ferenc és Dr Kapitány József A fűszerpaprika termesztése és feldolgozása c. műve – sok más egyéb mellett – a paprika szaporításáról, termesztéséről is részletesen beszámol.

A fűszerpaprika-termesztésben a jól bevált szaporítási módoknak két típusát ismerjük, megkülönböztetjük az állandó helyrevetést és a palántáról történő szaporítást. Folytatva az előző bejegyzés témáját, a továbbiakban a palántanevelésről közlök néhány praktikus információt. Az egészséges, edzett palánta létrehozásának első lépése a megfelelő palántanevelő telep kialakítása. Telephelynek széltől védett, pangó víztől mentes és sík területet érdemes választani, ahol a jó útviszonyok, esetleg a víz- és elektromos energiaellátás megkönnyítik a munkafolyamatokat. A paprikapalánták nagy légterű fóliaházban növekednek leggyorsabban, amit ajánlott DK-ÉNy-i irányban kialakítani. Ha a fóliát szélcsendes és napsütéses időben helyezzük a tartóívekre, majd egy kicsit várunk, mielőtt kifeszítenénk, ideális körülményeket biztosítunk, melyek akár nagyobb terméshozamot is produkálhatnak.

A fóliaház talaja apró, morzsás szerkezetű kell, hogy legyen, így könnyebben felmelegszik. A talajfelszínt még a vetés előtt vízszintesre kell kialakítani, és ajánlott korán kijelölni az utakat. Ha mindez készen van, kezdődhet a vetés, melyre általában március 25-e és 30-a között kerül sor. A magokat 15-20 g/ m3 arányban használjuk, és 2cm mélyen borítsuk be takarófölddel. A palántanevelés legkritikusabb periódusa a kelés ideje, amikor is fokozottan ügyelni kell a megfelelő hőmérséklet és páratartalom szinten tartására. A növények hőigénye napközben 25-30 °C, éjjel pedig 16-18 °C. Öntözésre a kelés és csírázás időszakában a délelőtti órák a legalkalmasabbak, így a keletkezett párát napközben „kicsapathatjuk”. Az öntözéshez használt vizet lehetőleg ásott kútból vagy folyóból szállítsuk.

A palánta 6-8 lombleveles állapotában válik elég fejletté ahhoz, hogy kiültethessük. Ültetés előtt egy héttel ajánlott a növényeket fényre, hőre és szárazságra edzeni, a palántanevelő berendezések ajtaját tehát nyugodtan nyitva hagyhatjuk. Az edzett, erős palánta ültetés előtt körülbelül 18-20 cm hosszú, ebben a méretben már május 15. és 25. között a földbe kerülhet. Ültetés közben fontos a megfelelő sortávolság és tőtávolság tartása, így érhető el optimális terméshozam. A sortávolság és tőtávolság mértéke természetesen függ attól, hogy a helyrevetett módszert, vagy a palántázást alkalmazzuk-e, illetve hogy milyen fajta paprikákkal dolgozunk. Palántáknál átlagosan 50-60cm a sortávolság, míg a tövek egymástól kb. 20-25 cm-re helyezkednek el. Helyrevetés esetén pedig a sortávolság 36 és 50 cm között alakul, vetőmagból pedig átlagosan 6,5-7 kg-ra van szükség hektáronként.

This slideshow requires JavaScript.